言葉の壁も、人手不足も。
AIが解決策になる。

タイ現地法人のマネジメントを変革する、
次世代の業務フロー構築支援

今すぐ相談する

タイ駐在員が抱える、こんな課題はありませんか?

コミュニケーションコスト

通訳を通さないと細かい指示が伝わらない。翻訳業務で1日が終わってしまう。

属人化する業務

ベテランの現地スタッフしか分からないExcelマクロや業務フローがある。

採用難と離職

優秀な日本語人材の採用コストが高騰。せっかく育ててもすぐに辞めてしまう。

AI導入で、現場はこう変わります

日報の自動翻訳
Case 01

日報・報告書の自動翻訳・要約

課題

タイ語の日報をGoogle翻訳にかける手間と、ニュアンスの取り違え。毎日30分~1時間が翻訳に費やされています。

AI活用

タイ人スタッフがタイ語で入力すると、AIが「要約された完璧な日本語」でマネージャーに即時通知。貴社の業務文脈を学習した精密な翻訳が実現します。

期待される効果

確認時間を1日60分短縮。意思決定のスピードアップ、本当に必要な情報の可視化。

チャットボット
Case 02

顧客対応(LINE/Messenger)の無人化

課題

営業時間外の問い合わせ対応や、定型的な質問への回答コスト。夜間のLINE対応が営業チームの負担に。

AI活用

貴社の製品知識を学習させたAIチャットボットが、タイ語で24時間365日自動対応。複雑な問い合わせだけ人間に自動振り分け。

期待される効果

CS担当の残業ゼロ、機会損失の防止、顧客満足度向上(24時間対応)。

請求書処理
Case 03

請求書処理・経理の自動化

課題

紙やPDFで届く請求書の手入力ミス。月末に経理部門は請求書処理に追われ、ヒューマンエラーが絶えません。

AI活用

OCRとAIを組み合わせ、スキャンするだけで基幹システムへの入力まで自動完了。タイ語の請求書も正確に処理します。

期待される効果

月末の経理処理工数を80%削減。入力ミスゼロ、監査対応も迅速化。

私たちが選ばれる理由

タイの商習慣への深い理解

駐在歴10年以上のコンサルタントが監修。タイ特有の文化や法規制を考慮した、実際に機能するAI導入を提案します。

「使いこなせる」までの伴走

システムを入れて終わりではなく、タイ人スタッフへのトレーニング、継続的な改善支援を実施します。

多言語対応サポート

日本語・タイ語・英語の3ヶ国語で対応。開発もサポートも、言葉の壁なくスムーズに完結します。

導入の流れ

1

無料ヒアリング

現状の課題整理、AI導入の効果測定方法を提案します。

2

AIデモ作成

実際のデータを使ったPoC(概念実証)を作成します。

3

導入・研修

システムの本導入とスタッフ研修を実施します。

4

運用サポート

継続的な改善提案と技術サポートを行います。

よくある質問

はい、全く問題ございません。複雑なAI技術の設定や管理は全て弊社が行います。現場の方は、普段使い慣れたチャットツール(LINE、Messenger)やメールから、自然な形でシステムを利用できます。トレーニングも現地スタッフ向けに日本語・タイ語で提供いたします。

最新のLLM(大規模言語モデル)を使用しているため、ネイティブレベルの自然なタイ語・日本語でのやり取りが可能です。業界用語や貴社特有の表現についても、導入時にデータを学習させることで、精度をさらに高めることができます。

課題の規模や導入する機能によりますが、月額サブスクリプション型(月額数千~数万バーツ)、またはプロジェクト単位での見積もりが可能です。まずは無料相談をご利用いただき、貴社の状況を踏まえた具体的なお見積もりをさせていただきます。

簡単なチャットボット導入であれば2~4週間、複雑な業務フロー自動化の場合は6~12週間を目安としています。無料ヒアリングの際に、貴社の要件に応じた詳細なスケジュールをお提示いたします。

はい。ERP、会計システム、顧客管理システムなど、ほぼ全ての主流システムとの連携が可能です。API連携またはCSVによるデータ連動など、柔軟な方式でご対応いたします。

まずは、貴社の『面倒な業務』を一つ教えてください。

最適なAI活用法を無料で提案します。

無料相談を始める

お問い合わせ

下記フォームより、またはお電話・メールにてお気軽にご連絡ください。
無料相談のご予約、ご質問をお受けしております。

お問い合わせ先

電話: 02-XXX-XXXX

メール: info@aitech-thailand.com

営業時間: 平日 9:00-18:00